趙州到一庵主處問,有麽有麽• 主竪起拳頭• 州云,水淺不是泊舡處,便行•又到一庵主處云,有麼有麼•主亦竪起拳頭• 州云,能縱能奪,能殺能活,便作禮.
To all our professional, and amateur, translaters, this case says there are two different hermits in Blyth/Cleary, and the same hermit twice in Reps and other translations.
Any info on the correct translation?
Submitted October 18, 2020 at 06:11AM by surupamaerl https://ift.tt/3kdBcCA
No comments:
Post a Comment